01. ஸ்ரீ அரவிந்தம் - லைப் டிவைன்
ஸ்ரீ அரவிந்தம்
லைப் டிவைன்
கர்மயோகி
XXVIII. Supermind, Mind and the Overmind Maya Page 271 Para 1 | 28. சத்திய ஜீவியம், மனம், தெய்வீக மனத்தின் மாயை |
We must clear one point which we have till now left in obscurity. | நாம் இங்கு விளக்கம் கூறாமல் விடப்பட்டுள்ள ஒரு விஷயத்தைத் தெளிவாக்க வேண்டியுள்ளது. |
What is the process of the lapse into the Ignorance? | பிரம்மம் அறியாமையில் தன்னை எப்படி இழக்கிறது? |
In the original nature of Mind, Life or Matter nothing necessitates a fall from Knowledge. | மனம், வாழ்வு மற்றும் ஜடத்தின் மூலத் தன்மையில் எதுவும் அறிவிலிருந்து வழுவும் அவசியத்தை ஏற்படுத்தவில்லை |
It has been shown that division of consciousness is the basis of the Ignorance. | ஜீவியத்தின் பிரிவினை அறியாமையின் அடிப்படையாகக் காண்பிக்கப்பட்டுள்ளது. |
It is a division of individual consciousness from the cosmic and the transcendent. | இது பிரபஞ்சம் மற்றும் கடந்த நிலையிலிருந்து தனிப்பட்ட ஜீவியம் பிரிந்த நிலை. |
The individual consciousness is still an intimate part of them. | பிரிந்தாலும், தனிப்பட்ட ஜீவியம் அவற்றின் நெருங்கிய பகுதியே ஆகும். |
In essence it is inseparable from them. | அதன் சாரத்தில் அது அவற்றிலிருந்து பிரிய முடியாத நிலையிலுள்ளது. |
It is a division of Mind from the supramental Truth. | மனம் சத்திய ஜீவியத்திலிருந்து பிரிந்த நிலை அது. |
It should be a subordinate action of that Truth. | அச்சத்தியத்தின் கீழ்நிலைச் செயலாக அது இருக்க வேண்டும். |
It is a division of Life from the original Force. | மூலமான சக்தியிலிருந்து வாழ்வு பிரிந்தது அது. |
Life is one energism of that Force. | வாழ்வு அச்சக்தியின் ஒரு சக்தித்துகள் ஆகும் |
It is a division of Matter from the original Existence . | மூலமான சத்திலிருந்து ஜடம் பிரிந்த நிலை அது. |
Matter is one form of substance. | ஜடம் என்பது பொருளின் ஒரு ரூபம் |
But how did this division come about in the Indivisible. | இருப்பினும், பிரிய முடியாததிலிருந்து பிரிவினை ஏற்பட்டது எங்ஙனம்? |
By what self-diminishing has it come about? | எப்படிப்பட்ட சுயக் குறைபாடு இதை ஏற்படுத்தியது? |
By what self-eff acing action of Consciousness-Force in the Being has it come about? | ஜீவனிலுள்ள ஜீவியச் சக்தியின் தன்னை அழிப்பதான எத்தகைய செயல் மூலம் இப்பிரிவினை ஏற்பட்டது? |
All is a movement of that Force. | அனைத்தும் அச்சக்தியின் சலனமே |
Therefore only by some such acti on can there have arisen the dynamic phenomenon of the Ignorance. | எனவே, அத்தகைய ஏதாவது ஒரு செயலின் மூலம் அறியாமை உயிர் பெற்று எழுந்ததாக இருக்க வேண்டும் |
That action must have obscured its own plenary light and power. | அச்செயல் அதன் முழு ஒளி மற்றும் சக்தியை மங்கச் செய்திருக்க வேண்டும். |
But this problem can be more closely examined. | இப்பிரச்சனையை இன்னும் நெருக்கமாக நாம் ஆராய்ச்சி செய்ய முடியும். |
In treati ng the dual phenomenon of Knowledge-Ignorance, we can examine it. | இரட்டைகளான அறிவு-அறியாமை இவற்றைக் கொண்டு நாம் இதை ஆய்வு செய்யலாம் |
Our consciousness is a blend of light and darkness. | நம் ஜீவியம், ஒளி மற்றும் இருளின் கலவையாகும் |
It is a half-light between the full day of the supramental Truth and the night of the material Inconscience. | அது பகலான சத்திய ஜீவியத்தின் சத்தியத்திற்கும், இரவான ஜட இருளிற்கும் இடையே உள்ள குறையொளி கொண்டது. |
All we must note at present is its essential character. | தற்போது நாம் கவனிக்க வேண்டியது அதன் அத்தியாவசியமான குணத்தையே ஆகும் |
It is an exclusive concentration on one movement and status of Conscious Being. | சத் ஜீவன் பெற்று தன் ஒரு இயக்கம் மற்றும் ஒரு நிலையில் மீது அதற்கு ஏற்படும் பிரத்தியேக நிஷ்டை அது. |
That puts all the rest of consciousness and being behind. | அது மற்ற ஜீவியத்தையும் ஜீவனையும் பின்னணியில் வைக்கிறது. |
It veils it from that one movement’s now partial knowledge. Page 272 Para 2 | அந்த ஒரு இயக்கத்தின் தற்போதைய குறையான அறிவிலிருந்து மற்றதை மறைத்து வைக்கிறது. |
Sti ll one aspect of this problem must be immediately considered. | ஆனாலும், இந்தப் பிரச்சனையின் ஒரு அம்சத்தை நாம் உடனடியாகக் கருத வேண்டும் |
It is the gulf created between Mind and the supramental Truth-Consciousness. | அது மனம் மற்றும் சத்திய ஜீவியத்தின் இடையே உருவாக்கப்பட்டுள்ள பெரும் பிளவைப் பற்றியது. |
We have found Mind in its origin to be a subordinate process of this Truth-Consciousness. | மனம் அதன் ஆதியில் சத்திய ஜீவியத்தின் கீழ்நிலைப்பட்ட செயல்பாடு என்று பார்த்தோம் |
For this gulf is considerable. | இவைகளுக்கிடையே ஏற்பட்டுள்ள பிளவு மிகப் பெரியதாகும் |
There are two levels of consciousness. | இரு கட்டங்களாக ஜீவியம் உள்ளது. |
A transiti on from one to the other can be in the descending involuti on of Spirit into Matter. | ஒன்றிலிருந்து மற்றதற்கு நிலை மாற்றம் பெறுவதன் மூலம் ஆன்மா ஜடமாக சிருஷ்டியில் கீழிறங்குவதாக இருக்க முடியும் |
Or it can be the corresponding evoluti on in Matter of concealed grades leading back to the Spirit. | அல்லது ஜடத்தில் மறைந்துள்ள நிலைகள் பரிணாமம் பெற்று மீண்டும் ஆன்மாவை அடைவதாக இருக்க முடியும் |
If there are no gradati ons between these two levels, a transition seems highly improbable. | இவற்றிற்கிடையே பல நிலைகள் இல்லையென்றால், மாற்ற ஏற்படுவது இயலாதது போல் தெரிகிறது. |
It may seem impossible. | அது சாத்தியமற்றதாகவும் தோன்றலாம் |
For Mind as we know it is a power of the Ignorance seeking for Truth. | மனம் சத்தியத்தை விழையும் அறியாமையின் சக்தி என்பதாக நாம் அறிந்துள்ளோம். |
It gropes with diffi culty to find it. | அது சத்தியத்தைக் கண்டுகொள்ளத் தடுமாறுகிறது. |
It reaches only mental constructions and representations of it in word and idea. | அது வார்த்தைகள் மற்றும் கருத்துகளால் மனத்தின் கருத்தமைப்பு மற்றும் கருத்துருக்களை மட்டுமே அடைகின்றது. |
It reaches only mind formati ons, sense formations. | மனம், உணர்வு இவற்றின் உருவாக்கங்களை மட்டுமே அது எட்டுகிறது. |
It is as if bright or shadowy photographs of a distant Reality were all that it could achieve. | இது, தொலைவாக உள்ள சத்தியத்தின் பிரகாசமான புகைப்படத்தை அல்லது நிழற்படத்தை மட்டுமே அது பெறுவது போன்றது. |
Supermind, on the contrary, is in actual and natural possession of the Truth. | ஆனால், சத்திய ஜீவியம் உண்மையான இயல்பான சத்தியத்தைப் பெற்றுள்ளது. |
Its formati ons are forms of the Reality, not constructi ons, representati ons or indicative figures. | அதன் உருவாக்கம் சத்தியத்தின் உருவத்தால் ஆனது, புனைந்த, பாவித்த அல்லது சுட்டிக்காட்டும் விவரங்கள் அல்ல |
No doubt, the evolving Mind in us is hampered. | சந்தேகமில்லாமல், இப்பரிணாமத்திற்குரிய மனம் நமக்குள் தடுக்கப்பட்டுள்ளது. |
It is encased in the obscurity of this life and body. | வாழ்வு மற்றும் உடலின் இருண்ட நிலைக்குள் அது உறையிடப்பட்டுள்ளது. |
The original Mind principle in the involutionary descent is a thing of greater power. | சிருஷ்டிக்குள் இறங்கும் ஆரம்ப நிலைக்குரிய மனம் எனும் தத்துவம் சிறப்பான சக்தி வாய்ந்தது. |
We have not fully reached it. | நாம் அதை முழுமையாக அடையவில்லை |
It is able to act with freedom in its own sphere or province. | அது தன் துறை அல்லது எல்லையில் சுதந்திரமாகச் செயல்படக் கூடியது. |
It is able to build constructi ons, more minutely inspired formations. | அது அமைப்புகளை எழுப்பக்கூடியது. மேலும் அதிக நுட்பமான ஊக்கம் அளிக்கக்கூடிய உருவாக்கங்களையும் ஏற்படுத்தக் கூடியது. |
It can build more subtle and significant embodiments. | அது சூட்சுமமான மற்றும் தனிச்சிறப்பு வாய்ந்த வடிவங்களை நிர்மாணிக்கக் கூடியது. |
In those, the light of Truth is present and palpable. | அவற்றுள் சத்தியம் உறைகிறது, அச்சத்தியத்தை நாம் உணர முடியும். |
But sti ll that too is not likely to be essentially different in its characteristic action. | இருந்தாலும் அதுவும் தன் இயல்பான செயலில் அடிப்படையாக வேறுபடாது. |
For it too is a movement into the Ignorance. | அதுவும் அறியாமைக்குள் செலுத்தும் ஒரு இயக்கமே |
It is not a sti ll unseparated porti on of the Truth-Consciousness. | அது இன்னும் சத்திய ஜீவியத்திலிருந்து பிரிக்கப்படாத பகுதியாக இல்லை. |
There must be somewhere an intermediate power and plane of consciousness. | இடைநிலைக்குரிய சக்தியும் ஜீவியத்தின் நிலையும் எங்காவது இருக்க வேண்டும். |
Perhaps it would be something more than that. | ஒருவேளை அதைவிட அதிகமானதாக இருக்கலாம் |
It would be in the descending and ascending scale of Being. | சத்தின் சிருஷ்டி மற்றும் பரிணாமத்திற்கான நிலைகளில் அது இருக்கலாம். |
It might be something with an original creative force. | ஆரம்ப நிலைக்குரிய சிருஷ்டிக்கும் சக்தியாக அது இருக்கலாம் |
Through that force the involutionary transition took place. | அந்த சக்தியின் வழியாக சிருஷ்டிக்குள் இறங்கும் மாற்ற நடைபெற்றது. |
It was from Mind in the Knowledge to Mind in the Ignorance. | அது மனத்தின் ஞானத்திலிருந்து மனத்தின் அறியாமைக்கு இறங்குவதாகும். |
Through that again the evolutionary reverse transition becomes intelligible and possible. | அதன் வழியாக மீண்டும் பரிணாமத்திற்குத் திரும்பும் மாற்றம் புரிந்து கொள்ளக் கூடியதாகவும் நடக்கக் கூடியதாகவும் ஆகிறது. |
For the involutionary transition, this intervention is a logical imperati ve. | சிருஷ்டிக்குள் இறங்கும் மாற்றத்திற்கு இந்த இடையீடு ஒரு தர்க்க ரீதியான கட்டாயமாகும் |
For the evolutionary transition, it is a practical necessity. | பரிணாமத்தின் மாறுதலுக்கு, அது ஒரு நடைமுறையான அவசியம். |
For in the evolution there are indeed radical transitions. | பரிணாமத்தில் தீவிரமான மாறுதல்கள் உண்டு. |
They are from indeterminate Energy to organised Matter. | அவை வரையறுக்க முடியாத சக்தியிலிருந்து முறைப்படுத்தப்பட்ட ஜடம்வரை உள்ளன. |
They are from inanimate Matter to Life. | அவை உயிரற்ற ஜடத்திலிருந்து வாழ்வுவரை உள்ளன. |
They are from a subconscious to a perceptive, feeling and acting Life. | அவை ஆழ்மனத்திலிருந்து, புரிந்து, உணர்ந்து, செயல்படக்கூடிய வாழ்வுவரை உள்ளன. |
They are from primitive animal mentality to conceptive reasoning Mind. | அவை ஆதிகால விலங்கு மனநிலையிலிருந்து பகுத்தறியும் மனம்வரை உள்ளன. |
Mind observes and governs Life and observes itself also. | மனம் வாழ்வை கவனித்து ஆள்கிறது மற்றும் தன்னையும் கண்காணிக்கிறது. |
It is able to act as an independent entity. | அது ஒரு சுதந்திரமான அமைப்பாக செயல்படக்கூடியது. |
It can even seek consciously for self-transcendence. | விழிப்பு பெற்று தன்னைக் கடப்பதையும் அது நாட முடியும் |
These leaps may be considerable. | இத்தகைய உயர் நிலைகள் ஏராளம் |
But they are to some extent prepared by slow gradations. | ஆனால் அவை நிதானமான அடுக்குகளால் ஓரளவிற்கு உருவாக்கப்படுகின்றன. |
That makes them conceivable and feasible with no immense hiatus in between. | இதனால் இந்நிலைகள் பிளவு ஏற்பட்டு பிரிந்து தோன்றாமல் நாம் அவற்றை புரிந்து கொள்ள முடிகிறது. |
Between supramental Truth-Consciousness and Mind in the Ignorance, there is such an immense hiatus. | சத்திய ஜீவியத்திற்கும் மனத்திற்கும் இடையே இத்தகைய பெரிய பிளவு உள்ளது. |
Contd... | தொடரும்… |
******* | ******* |
- Login to post comments